comLiterary Traditions of Lev Nikolayevich Tolstoy inAzerbaijani Children's Prose

Novruzova, Aynur (2024) comLiterary Traditions of Lev Nikolayevich Tolstoy inAzerbaijani Children's Prose. BEST JOURNAL OF INNOVATION IN SCIENCE, RESEARCH AND DEVELOPMENT, 3 (9). pp. 84-90. ISSN 2835-3579

[img] Text
84-90+Literary+Traditions+of+Lev+Nikolayevich+Tolstoy+in+Azerbaijani+Childrens+Prose (1).pdf

Download (520kB)

Abstract

Literary translation has an exceptional place in the development of literary relations. If literary relations are a spiritual bridge between nations, literary translation is its pillar. Also, translation brings new content and form to literature. Azerbaijani children's literature hasalso developed and formed as a result of mutual relations, it has served the spiritual and moral education of young people, and their growth as a personality. At the end of the 19th century and the beginning of the 20th century, creative intellectuals seriously engaged in literary translation as they knew that it was an important tool for the integration of the Azerbaijani people into the world culture. At this stage, clearly felt inclinations of Azerbaijani writers towards Europe, translation of works of Russian and European writers into our language, creation of new types of works show the expansion of integration. At this stage, most of the enlightened-intellectuals were under the influence of the work of the outstanding Russian writer L.N. Tolstoy, whose main theme of his works was the struggle for a happy future, well-educated, scientific, world-viewing young people and adolescents. The activities of the children's media published since the beginning of the 20th century in this direction were more commendable. Thus, the authors cited, translated and adapted the works of L.N. Tolstoy, which they considered important for children's reading, and published them on the pages of these press agencies. It should be noted that these literary examples differed according to their purpose, artistic-aesthetic effect, a number of original features, genre typology, theme, style, idea-content and artistic aspects as a part of L.N. Tolstoy's creativity.The development of Azerbaijani children's prose, which was formed at the end of the 19th century and the beginning of the 20th century, the analysis of quotations, adaptations and translations from the work of L.N. Tolstoy from the point of view of artistic craftsmanship takesthe main place in the article.

Item Type: Article
Subjects: P Language and Literature > PZ Childrens literature
Divisions: Postgraduate > Master's of Management
Depositing User: Journal Editor
Date Deposited: 01 Oct 2024 12:59
Last Modified: 01 Oct 2024 12:59
URI: http://eprints.umsida.ac.id/id/eprint/14199

Actions (login required)

View Item View Item